Terms and conditions
OPĆI UVJETI ZA PAKET ARANŽMANE
Opći uvjeti putovanja i biciklističkih tura
Opći uvjeti putovanja agencije Maremonti Istra sastavni su dio aranžmana putovanja i ugovora o organizaciji putovanja sklopljenog između agencije Maremonti Istra (u daljnjem tekstu: AGENCIJA) i nositelja ugovora/korisnika usluga (u daljnjem tekstu: PUTNIK). Ovi uvjeti uređuju međusobni odnos između organizatora putovanja – Agencije i Putnika, odnosno nositelja ugovora u slučajevima kada nositelj ugovora u ime treće osobe kao putnika sklapa ugovor o organizaciji putovanja (u daljnjem tekstu: Ugovor). Ugovor postaje obvezujući potpisom djelatnika Agencije i Putnika ili nakon što je potvrđena suglasnost drugim putem (daljinska komunikacija, e-pošta itd.), a pravne učinke proizvodi nakon što Agencija primi odgovarajuću uplatu u dogovorenom roku.
PRIJAVA I REZERVACIJE
Putnik se može prijaviti za putovanje u poslovnici Agencije, kod drugih ovlaštenih agencija osobno, telefonom, putem interneta ili drugim sredstvima daljinske komunikacije. Prilikom prijave Putnik plaća 30% cijene aranžmana (osim ako nije drukčije navedeno u programu), dok je preostali iznos dužan uplatiti najkasnije 21 dan prije početka putovanja (osim kod obročnih plaćanja ili ako nije drukčije navedeno u programu). Ako Putnik ne ispuni ovu obvezu, smatrat će se da je otkazao rezervaciju bez mogućnosti povrata uplaćene akontacije. Ostatak se ne može platiti obročno kreditnom karticom. Prilikom sklapanja ugovora Putnik je dužan dostaviti osobne podatke i pravovremeno predati svu dokumentaciju potrebnu za organizaciju putovanja. Putnik jamči da su dostavljeni podaci točni i valjani za nesmetanu realizaciju putovanja te prihvaća sve pravne obveze.
CIJENE PROGRAMA
Cijene aranžmana objavljene u programu putovanja vrijede od dana objave programa. Cijene navedene u programima Agencije temelje se na ugovorima s našim partnerima i mogu odstupati od cijena objavljenih na licu mjesta, na destinaciji putovanja, a razlike u cijeni ne mogu biti predmet pritužbi. Organizator zadržava pravo izmjene objavljenih cijena u slučaju promjena cijena usluga ili u slučaju izvanrednih okolnosti (promjene tečaja, troškova prijevoza itd.). Putnik se obvezuje prihvatiti povećanje ugovorene cijene do 8%. Ako se ugovorena cijena poveća za više od 8%, Putnik ima pravo otkazati aranžman, uz uvjet da o tome obavijesti Agenciju pisanim putem u roku od 2 radna dana od primitka obavijesti. Ako Putnik ne podnese pisani otkaz aranžmana u navedenom roku, smatra se da pristaje na promjenu cijene.
KATEGORIZACIJA, SMJEŠTAJ I OPIS USLUGA
Ponuda hotela, apartmana ili drugih objekata u programima Agencije opisana je prema službenoj kategorizaciji zemlje koja je bila važeća u vrijeme izdavanja programa. Treba napomenuti da lokalne kategorizacije u nekim zemljama mogu značajno odstupati. Udobnost, prehrana i ostale usluge koje nude hoteli/apartmani ili drugi objekti pod kontrolom su lokalnih i nacionalnih turističkih organizacija, a standardi smještaja i usluga variraju te nisu usporedivi. Agencija ne odgovara za bilo kakve usmene ili pisane informacije koje nisu u skladu s opisom usluga i objekata iz programa Agencije važećih za navedeno putovanje.
OTKAZIVANJE PROGRAMA
Ako Putnik otkaže uplaćeni aranžman, Agencija će zadržati sljedeće iznose od ukupne cijene aranžmana (osim ako nije drukčije navedeno u programu):
Datum otkaza osnova je za izračun naknada za otkazivanje:
Europska putovanja, praznici i biciklističke ture:
Do 30 dana prije polaska: 40% cijene aranžmana
29-22 dana prije polaska: 60% cijene aranžmana
21-15 dana prije polaska: 80% cijene aranžmana
14 dana ili manje prije polaska: 100% cijene aranžmana
POKLON BON
Poklon bon uplaćen Agenciji vrijedi godinu dana od datuma izdavanja ili uplate i vrijedi samo za osobu čije ime je navedeno na bonu. Poklon bon nije prenosiv na druge osobe niti se može zamijeniti za novac.
OSIGURANJE PUTOVANJA
Cijena putovanja ne uključuje osiguranje od rizika nesreće i bolesti tijekom putovanja (osim ako nije drukčije navedeno u programu), osiguranje od oštećenja i gubitka prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. U skladu sa Zakonom o pružanju usluga u turizmu, djelatnici Agencije dužni su ponuditi paket putnog osiguranja koji uključuje dobrovoljno zdravstveno osiguranje za boravak u inozemstvu (ako nije drukčije navedeno u programu) te osiguranje od otkaza putovanja, u kojem Agencija djeluje kao posrednik. Potpisom ugovora Putnik potvrđuje da mu je ponuđen i preporučen paket putnog osiguranja. Osiguranje od otkaza putovanja uplaćuje se prilikom sklapanja ugovora i ne može se platiti naknadno. Premija osiguranja izračunava se prema cjeniku osiguravajućeg društva. Neplanirane prepreke kao razlog otkaza putovanja utvrđuje osiguravajuće društvo u skladu sa svojim uvjetima (vojni poziv, bolest, smrt u užoj obitelji itd.). U slučaju otkaza putovanja iznos uplaćene premije osiguranja od otkaza putovanja ne vraća se. Ako Putnik nema osiguranje, Agencija ima pravo postupiti prema pravilima navedenim u dijelu Otkazivanje programa ovih uvjeta.
PRAVO ORGANIZATORA NA OTKAZIVANJE PUTOVANJA
U skladu s važećim zakonskim propisima, „Maremonti Istra“ zadržava pravo otkazati putovanje ako se za putovanje ne prijavi dovoljan broj putnika: najkasnije 20 dana prije početka putovanja dužih od 6 dana, 7 dana prije početka putovanja u trajanju od 2 do 6 dana, te 2 dana prije početka putovanja kraćih od 2 dana. Također može u cijelosti ili djelomično otkazati program ako prije ili za vrijeme njegova provođenja nastupe izvanredne okolnosti koje se nisu mogle predvidjeti niti izbjeći, a koje bi, da su postojale u vrijeme objave i prodaje programa, opravdavale organizatora da program ne objavi. Agencija zadržava pravo otkazati putovanje ili izvršiti potpune i djelomične izmjene programa putovanja u slučaju nepredvidivih okolnosti koje se nisu mogle predvidjeti niti izbjeći (prirodne nepogode, prometne nesreće, kašnjenja letova, neočekivane izmjene u rasporedima, štrajkovi, nemiri itd.). Agencija zadržava pravo izmjene datuma ili vremena polaska zbog izmjena u rasporedu ili nastanka izvanrednih okolnosti, kao i pravo izmjene itinerera putovanja zbog promijenjenih okolnosti, bez naknade, u skladu s važećim propisima u prijevozu putnika. Ako Agencija otkaže putovanje, Putnik ima pravo na povrat cjelokupnog uplaćenog iznosa, ali ne i na naknadu štete. Agencija se obvezuje pravovremeno obavijestiti Putnika o svim promjenama programa, ako do njih dođe prije početka putovanja. Ako okolnosti na destinaciji onemoguće smještaj Putnika u rezerviranom objektu, Agencija će Putnika smjestiti u drugi objekt iste ili više kategorije o svom trošku. Agencija ne odgovara za tiskarske pogreške u programima niti za netočne unose podataka od strane operatera na mrežnim stranicama.
OBVEZE ORGANIZATORA
Organizator je dužan osigurati pružanje usluga, kao i izbor pružatelja usluga s pažnjom dobrog gospodarstvenika, te osigurati prava i interese putnika u skladu s dobrim običajima u turizmu. Agencija je dužna Putniku pružiti sve usluge navedene za pojedini aranžman i dati odgovore za eventualno neizvršenje ili djelomično izvršenje usluga. Agencija će ispuniti sve navedene obveze iz svojih programa u cijelosti i kako su opisane, osim u slučaju više sile ili nepredvidivih okolnosti. U takvim slučajevima, ako je moguće, Agencija će ponuditi alternativno rješenje. Agencija nije dužna pružiti usluge izvan ovih Općih uvjeta.
OSIGURANJE JAMČEVINE
U slučaju nemogućnosti plaćanja ili stečaja organizatora putovanja, putnici prisutni na putovanju, kao i oni koji su uplatili akontacije za putovanje, trebaju se što prije javiti Adriatic osiguranju d.d., Listopadska 2, 10000 Zagreb, navodeći adresu ili broj telefona na kojem ih predstavnik osiguravajućeg društva može kontaktirati. Ovaj dokument služi kao potvrda osiguranja u slučaju stečaja ili nemogućnosti plaćanja organizatora putovanja. Broj police osiguranja turističkog paket-aranžmana je OVO686012324.
OSIGURANJE OD ODGOVORNOSTI
U skladu sa Zakonom o pružanju usluga u turizmu, Agencija je sklopila policu osiguranja od odgovornosti s Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d., broj police 1322-00065605, koja pokriva odgovornost za štetu prouzročenu Putniku zbog neizvršenja, djelomičnog izvršenja ili nepravilnog izvršenja obveza u vezi s paket-aranžmanom.
OBVEZE PUTNIKA / KORISNIKA PROGRAMA
Putnik je dužan pridržavati se pravila ponašanja u smještajnim i drugim objektima te u prijevoznim sredstvima i ne smije svojim postupcima ometati nesmetani tijek programa putovanja ili ugroziti prava drugih putnika u korištenju usluga Agencije. Ako Putnik svojim ponašanjem uzrokuje štetu pružatelju usluge, ometa nesmetani tijek programa putovanja, osim prava na naknadu štete, Agencija ima pravo raskinuti putovanje, pri čemu će se smatrati da je putovanje raskinuto na zahtjev Putnika, a Agencija nije dužna snositi troškove povratka Putnika na polazište. Putnik je odgovoran za svoje dokumente i stvari te mora osigurati da njegovi osobni dokumenti i prtljaga zadovoljavaju uvjete propisane carinskim, zdravstvenim i drugim administrativnim propisima vlastite zemlje kao i zemlje u koju putuje. Ako Putnik zbog neusklađenosti s carinskim propisima ne može nastaviti putovanje, snosit će sve troškove nastale za povratak, kao i za neiskorištene usluge iz programa. Ako je Putnik maloljetna osoba ili dijete, roditelj/skrbnik dužan je prihvatiti povrat djeteta kući ili osobno doći po dijete o vlastitom trošku.
ZAŠTITA PODATAKA
Putnik dobrovoljno daje osobne podatke Agenciji radi provedbe turističkog aranžmana. To uključuje prosljeđivanje tih podataka trećim osobama koje su potrebne za realizaciju ugovorenog turističkog aranžmana. Agencija se obvezuje čuvati osobne podatke u bazi podataka sukladno zakonskim propisima. Ako Putnik želi, može dati posebnu suglasnost da se njegovi osobni podaci koriste za marketinške aktivnosti Maremonti Istra d.o.o. Radi dobivanja suglasnosti, Agencija će Putniku ponuditi Ugovor kojim pristaje na davanje podataka u navedene svrhe. Putnik ima pravo u bilo kojem trenutku potpuno ili djelomično povući suglasnost i zatražiti brisanje osobnih podataka.
RJEŠAVANJE PRITUŽBI
Putnik ima pravo prigovora na neizvršene ili loše izvršene usluge prema Ugovoru. Postupak u vezi s pritužbama:
U interesu je Putnika da prigovor na neadekvatnu uslugu uloži na licu mjesta predstavniku Agencije i/ili pružatelju usluga (smještajnom objektu, prijevozniku itd.) koji će pokušati otkloniti uzrok pritužbe. Ako Putnik ne prihvati ponuđeno rješenje koje odgovara ugovorenoj usluzi na licu mjesta, Agencija nije dužna razmatrati naknadni prigovor Putnika.
Ako uzrok pritužbe nije riješen ili Putnik nije zadovoljan predloženim rješenjem, Putnik mora zatražiti potvrdu da usluga nije pružena ili nije pružena sukladno ugovoru.
Putnik mora priložiti potvrdu uz pisani prigovor u roku od 8 dana od završetka putovanja. Ako Putnik podnese pisani prigovor nakon ovog roka, Agencija nije dužna razmatrati takav prigovor.
Agencija mora dostaviti pisano rješenje prigovora u roku od 15 dana od primitka prigovora na način kako je prigovor zaprimljen (e-poštom, poštom ili osobnom dostavom) te može produžiti rok za rješavanje prigovora za dodatnih 14 dana radi prikupljanja informacija, o čemu je dužna pisano obavijestiti Putnika.
Agencija će razmatrati samo one prigovore za koje Putnik pruži dokaz da je prigovor uložio pružatelju usluge na licu mjesta i da uzrok nije mogao biti otklonjen na licu mjesta. Maksimalni iznos naknade po prigovoru može doseći iznos oglašene usluge, ali ne može obuhvatiti već iskorištene usluge niti ukupni iznos aranžmana.
Pula, 12.12.2024.
OPĆI UVJETI ZA BICIKLISTIČKE IZLETE
UVJETI I ODREDBE – Izleti (kraći od 24 sata)
Kupnjom izleta putem interneta, u uredu ili preko naših pod-agenta, sudionici automatski prihvaćaju Uvjete i odredbe tvrtke Maremonti Istra d.o.o., kako je navedeno u nastavku.
Tvrtka Maremonti Istra d.o.o. (dalje u tekstu Organizator) sa sjedištem u Puli, Flavijevska 22, Pula, Hrvatska (OIB 62010358521), organizira biciklističke ture u Hrvatskoj u programu pod nazivom „Bike Tour Istria“.
OPĆENITO
Ovim Uvjetima i odredbama te prema zakonu, biciklističke ture i biciklistički izleti definiraju se kao izleti koji kombiniraju minimalno dvije usluge i traju kraće od 24 sata.
Izleti će se održati za minimalno 2 sudionika*, osim ako u programu nije drugačije navedeno.
Iz sigurnosnih razloga, maloljetnici mlađi od 16 godina ne mogu rezervirati turu osim ako putuju u pratnji punoljetne osobe starije od 18 godina.
POLITIKA OTKAZIVANJA
U slučaju da minimalni broj sudionika nije ispunjen, ugovorena usluga neće biti izvedena, a uplaćena akontacija bit će vraćena.
Izlet se neće održati u slučaju nepovoljnih vremenskih uvjeta ili izvanrednih okolnosti. U svakom od ovih slučajeva Organizator zadržava pravo da prema vlastitoj procjeni ocijeni prikladnost održavanja izleta. Ako izlet ne bude održan zbog lošeg vremena, klijent ne plaća nikakvu naknadu.
Primjenjive naknade za otkazivanje:
• do 7 dana prije izleta – 30% ukupnog iznosa
• od 6 dana do 72 sata prije izleta – 50% ukupnog iznosa
• unutar 72 sata prije izleta – 100% ukupnog iznosa
• u slučaju kašnjenja ili nepojavljivanja – naknada za otkazivanje iznosi 100% ukupnog iznosa.
ODGOVORNOST ORGANIZATORA
Biciklističke ture održavaju se prema programu.
Organizator osigurava klijentima bicikle i kacige koje su u savršenom stanju i koje klijenti moraju vratiti u istom stanju na kraju izleta.
Sudionike će tijekom izleta pratiti vodič koji govori engleski jezik.
Organizator se odriče svih zahtjeva za naknadu štete podnesenih protiv njega i ne prihvaća odgovornost za bilo kakvu štetu sudioniku, trećim stranama ili opremi nastalu tijekom izleta.
Organizator ne preuzima odgovornost za gubitak prtljage, novca, vrijednih predmeta ili drugih stvari tijekom izleta.
ODGOVORNOST SUDIONIKA
Sudjelovanje podrazumijeva prihvaćanje ovih uvjeta od strane klijenta.
Sudionici izleta potvrđuju da su u potpunosti odgovorni za vlastite postupke te se odriču prava na bilo kakve zahtjeve za naknadu štete prema Organizatoru. Konkretno, klijenti izjavljuju da:
• znaju sigurno voziti bicikl;
• su dobrog zdravstvenog stanja.
Sudionici su dužni Organizatoru dostaviti važeću osobnu ispravu (putovnicu, osobnu iskaznicu ili potvrde o zdravstvenom stanju ako su zatražene).
Sudionici su dužni postupati razumno, pažljivo i odgovorno, posebno prema opremi koju im Organizator stavlja na raspolaganje tijekom izleta, a koju sudionici koriste na vlastitu odgovornost.
Sudionici će biti odgovorni za svaku štetu na opremi koju im je Organizator dao na korištenje. Stranke se slažu da se svi sporovi koji proizlaze iz tumačenja ili primjene ovog Ugovora rješavaju isključivo pred sudom u Hrvatskoj.
OSIGURANJE
Tvrtka podsjeća putnike da putno osiguranje ne pokriva njih i njihovu prtljagu te da je odgovornost klijenta kupiti vlastito putno osiguranje. Ipak, Organizator ima policu osiguranja od odgovornosti s Wiener osiguranje Vienna Insurance Group koja štiti putnike.
Maremonti Istra d.o.o.
MBS040159710
PDV ID:HR62010358521
Pula, 12.12.2024.